<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Паспорта стран Европы &#187; Паспорт Чехии</title>
	<atom:link href="http://oldpass.eu4ru.com/?cat=14&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oldpass.eu4ru.com</link>
	<description>Паспорт (фр. passeport — разрешение на прибытие в порт)</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2015 10:25:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0</generator>
	<item>
		<title>Поддельный паспорт Чехии чаще всего можно найти в кармане украинца</title>
		<link>http://oldpass.eu4ru.com/?p=793</link>
		<comments>http://oldpass.eu4ru.com/?p=793#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2015 09:10:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[archivist]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Литература по теме]]></category>
		<category><![CDATA[Паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[преступность]]></category>
		<category><![CDATA[нелегальная иммиграция]]></category>
		<category><![CDATA[поддельный паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[фальшивый паспорт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oldpass.eu4ru.com/?p=793</guid>
		<description><![CDATA[Чехию захлестнула волна поддельных документов. Речь идёт о фальшивых и украденных паспортах, удостоверениях личности, свидетельств о рождении. Все эти документы чаще всего используют украинцы, которых интересует нелегальная иммиграция в Чехию. Именно украинцы &#8211; более половины всех нарушителей с фальшивыми документами, задержанных полицией Чехии за последние полтора года. Рост числа украинцев, задержанными с фальшивыми чешскими документами, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_794" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2015/04/padel_pass_610.jpg" rel="lightbox[793]"><img class="size-full wp-image-794" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2015/04/padel_pass_610.jpg" alt="Иностранная полиция Чехии всё чаще сталкивается с фальшивыми паспортами Европы" width="610" height="344" /></a><p class="wp-caption-text">Иностранная полиция Чехии всё чаще сталкивается с фальшивыми паспортами Европы</p></div>
<p style="text-align: justify;">Чехию захлестнула волна поддельных документов. Речь идёт о фальшивых и украденных паспортах, удостоверениях личности, свидетельств о рождении. Все эти документы чаще всего используют украинцы, которых интересует нелегальная <a title="Иммиграция в Чехию: как это сделать?" href="http://www.anesro.com/faq/immigracija_Czechija.htm" target="_blank">иммиграция в Чехию</a>. Именно украинцы &#8211; более половины всех нарушителей с фальшивыми документами, задержанных полицией Чехии за последние полтора года. Рост числа украинцев, задержанными с фальшивыми чешскими документами, полиция объяснят массовым бегством граждан этой страны от ужасов гражданской войны на Украине. <span id="more-793"></span><br />
Типичное объявление, которое мы наши на станции столичного метро Флора. Текст объявления написан от руки и гласит: “Продам удостоверение личности, выданное гражданке Словакии. Удостоверение действительно до 2017 года.” В объявлении указан мобильный телефон, который, однако, был уже недоступен в том момент, когда журналист чешского радиовещания попытался дозвониться с продавцом.</p>
<p style="text-align: justify;">Это лишь  типичный пример нового направления преступного бизнеса в Чехии, который подтверждается данными полицейской статистики. Бизнес с фальшивыми паспортами Европы переживает в Чехии небывалый подъём.</p>
<p style="text-align: justify;">“Резко возросло число задержанных нелегальных иммигрантов, которые при полицейской проверке предъявляют фальшивый паспорт Чехии или одной из стран Европы. На первом месте среди задержанных &#8211; граждане Украины, которые имеют фальшивые паспорта и удостоверения личности, выданные в Чехии и других странах ЕЭС”, &#8211; сообщил нам глава аналитического отела полиции по делам иностранцев Владимир Такач.  Ещё недавно этот отдел иностранной полиции регистрировал, в среднем,  за год порядка восьмидесяти случаев использования фальшивых или поддельных документов. В прошлом году их было уже 114. В 2015-м году ожидается, что этот печальный рекорд будет побит.</p>
<h3 style="text-align: justify;">Паспорт Болгарии или Румынии &#8211; чаще всего попадает в руки нелегального иммигранта</h3>
<p style="text-align: justify;">Только в январе и феврале 2015 года чешская полиция установила более тридцати случаев использования фальшивых паспортов и удостоверений личности. Пальму первенства среди задержанных держат, по традиции, граждане Украины, которые имели при себе не только чешские фальшивые документы, но и паспорта и удостоверения личности из Болгарии и Румынии. Именно документы этих двух стран по оценке полиции менее всего защищены от подделок, поэтому их и любят использовать нелегальные иммигранты.</p>
<p style="text-align: justify;">“В феврале мы задержали в столичном аэропорту имени Вацлава Гавла восемь граждан Украины, которые при проверке предоставили документы, выданные в Румынии. Настораживает тот факт, что у каждого задержанного был не только фальшивый паспорт Румынии, но и румынские права, удостоверения личности. То есть, речь идёт о преступном бизнесе, который снабжает нелегальных иммигрантов полным комплектом фальшивых документов”, &#8211;  сообщил журналистам чешского радиовещания сотрудник полиции по делам иностранцев Хуберт Ланг.</p>
<p style="text-align: justify;">Резкий рост числа фальшивых и поддельных документов признаёт и специальный отдел  борьбы с организованной преступностью чешской полиции. Сотрудники этого отдела проводят расследования по каждому установленному случаю использования в Чехии фальшивых документов. Так, осенью 2014-го года детективы задержали семь иностранцев, которые входили в состав международной преступной группировки, специализировавшейся на подделке паспортов и удостоверений личности стран Европы.</p>
<p style="text-align: justify;">По материалам Чешского радио</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oldpass.eu4ru.com/?feed=rss2&#038;p=793</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Купить паспорт Чехии может и беженец, и террорист</title>
		<link>http://oldpass.eu4ru.com/?p=787</link>
		<comments>http://oldpass.eu4ru.com/?p=787#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2015 19:04:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[archivist]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[иммиграция в Чехию]]></category>
		<category><![CDATA[политическое убежище]]></category>
		<category><![CDATA[полиция]]></category>
		<category><![CDATA[терроризм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oldpass.eu4ru.com/?p=787</guid>
		<description><![CDATA[Полиция по делам иностранцев Чехии бьёт тревогу: всё чаще местные безработные &#8220;теряют&#8221; свои паспорта, чтобы продать их затем преступникам, специализирующимся на продаже таких документов беженцам из Афганистана, Ирана, Сирии и России. После нехитрой операции по замене первой страницы документа, новый владелец чешского паспорта штурмует границы стран Шенгена, чтобы попытаться попросить здесь политическое убежище. Подробнее]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_788" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2015/03/cze_pass_610.jpg" rel="lightbox[787]"><img class="wp-image-788 size-full" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2015/03/cze_pass_610.jpg" alt="У самого современного паспорта Чехии преступник легко может заменить первую страницу с фотографией" width="610" height="465" /></a><p class="wp-caption-text">У самого современного паспорта Чехии преступник легко может заменить первую страницу с фотографией</p></div>
<p style="text-align: justify;">Полиция по делам иностранцев Чехии бьёт тревогу: всё чаще местные безработные &#8220;теряют&#8221; свои паспорта, чтобы продать их затем преступникам, специализирующимся на продаже таких документов беженцам из Афганистана, Ирана, Сирии и России. После нехитрой операции по замене первой страницы документа, новый владелец чешского паспорта штурмует границы стран Шенгена, чтобы попытаться попросить здесь <a title="Политическое убежище в Чехии - тупик на пути к иммиграции в Чехию" href="http://anesro.com/faq/azyl.htm" target="_blank">политическое убежище</a>. <a title="Паспорт Чехии в руках террориста? Ничего личного – только бизнес!" href="http://anesro.com/article/2015/cze_pas_zmena.htm" target="_blank">Подробнее</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oldpass.eu4ru.com/?feed=rss2&#038;p=787</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии: 1939-й год</title>
		<link>http://oldpass.eu4ru.com/?p=171</link>
		<comments>http://oldpass.eu4ru.com/?p=171#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 11:25:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[archivist]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Паспорт Германии]]></category>
		<category><![CDATA[Паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[Немецкий рейх]]></category>
		<category><![CDATA[Протекторат Богемии и Моравиии]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oldpass.eu4ru.com/?p=171</guid>
		<description><![CDATA[В конце года я выиграл на аукционе очень редкий паспорт Чехии, который переносит нас к временам Мюнхенского соглашения 1938 года, узаконившего раздел Чехословакии между Германией, Польшей и Венгрией, а также выход из состава Республики Словакии. Этот документ был выдан 1 марта 1939 года,  после Мюнхенского сговора, и всего лишь за две недели до того момента, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_172" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030101.jpg" rel="lightbox[171]"><img class="size-large wp-image-172" title="Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - обложка" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030101-610x400.jpg" alt="" width="610" height="400" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - обложка</p></div>
<p style="text-align: justify;">В конце года я выиграл на аукционе очень редкий паспорт Чехии, который переносит нас к временам <a title="Мюнхенское соглашение 1938 года (в советской историографии обычно Мюнхенский сговор; чеш. Mnichovská dohoda; словацк. Mníchovská dohoda; нем. Münchner Abkommen; фр. Accords de Munich; итал. Accordi di Monaco) — соглашение, составленное в Мюнхене 29 сентября 1938 года и подписанное 30 сентября того же года премьер-министром Великобритании Невиллом Чемберленом, премьер-министром Франции Эдуаром Даладье, рейхсканцлером Германии Адольфом Гитлером и премьер-министром Италии Бенито Муссолини. Соглашение касалось передачи Чехословакией Германии Судетской области." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8E%D0%BD%D1%85%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_1938_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0" target="_blank">Мюнхенского соглашения 1938 года</a>, узаконившего раздел Чехословакии между Германией, Польшей и Венгрией, а также выход из состава Республики Словакии. Этот документ был выдан 1 марта 1939 года,  после Мюнхенского сговора, и всего лишь за две недели до того момента, как Президент Чехии Гаха согласился на оккупацию фашистской Германией оставшихся в составе Чехии земель: Богемии и Моравии. Именно так, после указа Гитлера 15 марта 1939 года появилось государственно-политическое образование <a title="Протекторат Богемии и Моравии (нем. Protektorat Böhmen und Mähren; чеш. Protektorát Čechy a Morava) — зависимое государственное образование, учреждённое властями Третьего рейха во время 2-й мировой войны на оккупированных территориях Богемии, Моравии и Силезии (Силезия Чешская), населённых этническими чехами." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%82_%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B8" target="_blank">Протекторат Богемии и Моравии</a>, название которого мы видим на обложке этого паспорта Чехии.<span id="more-171"></span></p>
<div id="attachment_173" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030102.jpg" rel="lightbox[171]"><img class="size-large wp-image-173" title="Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - разворот" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030102-610x462.jpg" alt="" width="610" height="462" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - разворот</p></div>
<p style="text-align: justify;">На первом развороте мы видим, что речь идёт об обычном паспорте Чехословакии, который начал выдаваться с 30-х годов, в нём <a title="Паспорт Чехословакии: 1930-й год" href="http://oldpass.eu4ru.com/?p=77" target="_blank">использовалось только два языка &#8211; чешский и французский</a>. Видно, что название &#8220;паспорт Республика Чехословакия&#8221;, которое было продублировано также на французском языке, было заклеено позднее наклейкой, в которой на трёх языках (теперь уже и на немецком) повторялось <a title="Протекторат Богемии и Моравии (нем. Protektorat Böhmen und Mähren; чеш. Protektorát Čechy a Morava) — зависимое государственное образование, учреждённое властями Третьего рейха во время 2-й мировой войны на оккупированных территориях Богемии, Моравии и Силезии (Силезия Чешская), населённых этническими чехами." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%82_%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B8" target="_blank">Протекторат Богемии и Моравии</a>. Ниже на странице такая же наклейка заменила пункт &#8220;гражданство &#8211; чехословацкое&#8221; на &#8220;гражданство &#8211; Протекторат Чехии (Богемии) и Моравии&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Паспорт был выдан на имя Франтишка Брабенец (František Brabenec). Этот паспорт Чехии мог использоваться также для совместных поездок его владельца с супругой, которую звали Мария. Из печати на первой обложке мы видим, что документ было выдан дирекцией полиции в <a title="Statutární, od r. 2002 též krajské město Plzeňského kraje, založeno na soutoku Mže a Radbuzy r. 1295, proslaveno vytištěním první české knihy r. 1468, r. 1842 založen proslulý Měšťanský pivovar a r. 1859 Škodovy závody." href="http://www.mapy.cz/s/2Vk3" target="_blank">Пльзни</a>. Интересно, что в самом низу всех нечётных страниц паспорта вперывые появился его номер, в данном случае &#8211; 02648.</p>
<div id="attachment_174" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030103.jpg" rel="lightbox[171]"><img class="size-large wp-image-174" title="Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - страницы №№2-3" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030103-610x449.jpg" alt="" width="610" height="449" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - страницы №№2-3</p></div>
<p style="text-align: justify;">На этих страницах мы можем увидеть фотографии владельцев паспорта Чехии &#8211; супругов Брабенец. Здесь же мы можем узнать, что Франтишек Брабенец (František Brabenec) был железнодорожным проводником, тогда как его супруга, скорее всего, была домохозяйкой &#8211; это обычная практика тех лет, тем более, что никаких отметок о её професии в паспорте нет. На момент выдачи документа супругам было 60 и 50 лет соответственно, но в документе нет отметок о детях. Возможно, это было связано с тем, что их дети были уже взрослыми и имели собственные паспорта.</p>
<div id="attachment_175" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030104.jpg" rel="lightbox[171]"><img class="size-large wp-image-175" title="Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - страницы №№4-5" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE1939030104-610x462.jpg" alt="" width="610" height="462" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехии, Немецкий рейх, Протекторат Богемии и Моравиии - страницы №№4-5</p></div>
<p style="text-align: justify;">На странице №5 представляет интерес списка стран, для поездок в которые был годен этот паспорт Чехии: &#8220;немецко-судетские территории и все европейские государства&#8221;. Напомним, что 10 октября 1938 года Судетская область Чехословакии, населённая этническими немцами, вошла в состав нацистской Германии, поэтому при выдаче документа этот исторический факт был зафиксирован в паспорте.</p>
<p style="text-align: justify;"> Паспорт Чехии был выдан 1 марта 1939 года сроком на пять лет. Заметим, что паспорта Европы, которые выдавались в начале ХХ века, чаще всего ограничивались сроком действия на полгода, максимум год.</p>
<p style="text-align: justify;">Страница № 5 документа содержит пограничные отметки о пересечении границ Протектората Богемии и Моравии. Штампов немного, первые из них о въезде и выезде из Германии появились 9 апреля 1939 года. Ничего удивительного в этом нет, так как граница с немецко-судетскими территориями начиналась практически за городской чертой Пльнзи, в местечке <a title="Kozolupy  okres Plzeň-sever  kraj Plzeňský " href="http://www.mapy.cz/s/2Vkr" target="_blank">Козолупы / Koyolupy,</a> через которую проходит железная дорога в Баварию. Уже с 7 мая 1939 года, после возникновения <a title="Протекторат Богемии и Моравии (нем. Protektorat Böhmen und Mähren; чеш. Protektorát Čechy a Morava) — зависимое государственное образование, учреждённое властями Третьего рейха во время 2-й мировой войны на оккупированных территориях Богемии, Моравии и Силезии (Силезия Чешская), населённых этническими чехами." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%82_%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B8" target="_blank">Протектората Богемии и Моравии</a> в паспорте появились отметки о пересечении его границы, которые ставили на железнодорожном <a title="Plzeň-Křimice  Vlak - zastávka / nádraží" href="http://www.mapy.cz/s/2Vkl" target="_blank">вокзале Кржимице</a>. Сейчас эта станция уже находится в черте города Пльзень (см.карту ниже).</p>
<div id="attachment_176" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/protektorat_bohmen_maren.jpg" rel="lightbox[171]"><img class="size-large wp-image-176" title="Протекторат Богемии и Моравиии" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/protektorat_bohmen_maren-610x409.jpg" alt="" width="610" height="409" /></a><p class="wp-caption-text">Протекторат Богемии и Моравиии</p></div>
<p style="text-align: justify;">На этом знакомство с паспортом Чехии заканчивается, так как в нём больше нет никаких отметок. Возможно, это связано с преклонным возрастом его обладателя, который просто ушёл на пенсию и перестал выезжать за пределы родного города, по окраинам которого прошла и граница Чехии. По крайней мере, именно такое объяснение мне хотелось бы дать, если учесть, что его владелец в результате предательства союзников оказался на долгие года оказался на оккупируемой территории, которая когда-то называлась Чехией.</p>
<div id="attachment_177" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE19381939.jpg" rel="lightbox[171]"><img class="size-large wp-image-177" title="Раздел Чехословакии (1938-1939)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/2012/01/CZE19381939-610x243.jpg" alt="" width="610" height="243" /></a><p class="wp-caption-text">Раздел Чехословакии (1938-1939)</p></div>
<p style="text-align: justify;">И закончить эту историю хотелось бы цитатами двух политиков:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><a title="Артур Невилл Чемберлен (англ. Arthur Neville Chamberlain; 18 марта 1869, Эджбастон, Бирмингем — 9 ноября 1940, Хекфилд близ Ридинга) — государственный деятель Великобритании, лидер Консервативной партии «Тори»." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D0%BC%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%BD,_%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BB" target="_blank">Артур Невилл Чемберлен</a>, 27 сентября 1938 года:</p>
<p>Сколь ужасной, фантастичной и неправдоподобной представляется сама мысль о том, что мы должны здесь, у себя, рыть траншеи и примерять противогазы лишь потому, что в одной далекой стране поссорились между собой люди, о которых нам ничего не известно. Ещё более невозможным представляется то, что уже принципиально улаженная ссора может стать предметом войны. / How horrible, fantastic, incredible it is that we should be digging trenches and trying on gas-masks here because of a quarrel in a far away country between people of whom we know nothing. It seems still more impossible that a quarrel which has already been settled in principle should be the subject of war.</p>
<p><a title="Сэр Уи́нстон Леона́рд Спе́нсер-Че́рчилль (англ. Sir Winston Leonard Spencer-Churchill ['ʧɜːʧɪl][1] ; 30 ноября 1874 года — 24 января 1965 года) — британский государственный и политический деятель, премьер-министр Великобритании в 1940—1945 и 1951—1955 годах; военный, журналист, писатель, почётный член Британской академии (1952)[2], лауреат Нобелевской премии по литературе (1953)." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%80%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8C" target="_blank">Сэр Уинстон Леонард Спенсер-Черчилль</a>, 3 октября 1938 года:</p>
<p>Англии был предложен выбор между войной и бесчестием. Она выбрала бесчестие и получит войну. / England has been offered a choice between war and shame. She has chosen shame, and will get war.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>РЕКЛАМА:</strong></p>
<p><a title="Иммиграция в Чехию, регистрация фирмы в Чехии и филиалов иностранных компаний, работа в Чехии - основные услуги пражской фирмы anesro.com, spol. s.r.o." href="http://www.anesro.com/" target="_blank">Иммиграция в Чехию начинается здесь</a></p>
<p><a title="Управление недвижимостью в Чехии от &quot;А&quot; до &quot;Я&quot; – весь спектр услуг" href="http://abc-realty.eu/" target="_blank">Управление недвижимостью в Чехии от “А” до “Я” – весь спектр услуг</a></p>
<p><a title="Визы, удостоверения и паспорта Чехии - памятка при иммиграции в Чехию " href="http://www.anesro.com/visa/index.htm" target="_blank">Визы, удостоверения и паспорта Чехии – памятка при иммиграции в Чехию </a></p>
<p><a title="Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии - начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o." href="http://all4business.cz/" target="_blank">Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии – начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o.</a></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oldpass.eu4ru.com/?feed=rss2&#038;p=171</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Паспорт Чехословакии: 1966-й год</title>
		<link>http://oldpass.eu4ru.com/?p=91</link>
		<comments>http://oldpass.eu4ru.com/?p=91#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 13:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[archivist]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[Паспорт Чехословакии]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oldpass.eu4ru.com/?p=91</guid>
		<description><![CDATA[Паспорт Чехословацкой социалистической республики меньше своих предшественников &#8211;  его формат только 130х90 мм, тогда как его довоенные предшественники имели размер 150х100 мм. Перфорационный номер состоит из шести цифр, сама обложка глянцевая, но назвать материал, из которого она сделана, я не могу, так как просто не знаю. Количество страниц в паспорт &#8211; 32. Когда я приобретал [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_92" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-1.jpg" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-92 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год " src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-1.jpg" alt="" width="610" height="409" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (обложка)</p></div>
<p>Паспорт Чехословацкой социалистической республики меньше своих предшественников &#8211;  его формат только 130х90 мм, тогда как его довоенные предшественники имели размер 150х100 мм. Перфорационный номер состоит из шести цифр, сама обложка глянцевая, но назвать материал, из которого она сделана, я не могу, так как просто не знаю. Количество страниц в паспорт &#8211; 32. <span id="more-91"></span></p>
<div id="attachment_93" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-2.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-93 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№4-5)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-2.jpg" alt="" width="610" height="441" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№4-5)</p></div>
<p>Когда я приобретал этот паспорт на чешском аналоге Ebay, то не обратил внимание на тот факт, что родственники владельца, продавая документ, вырезали страницу с фото и данными владельцы. Поэтому я почти ничего не знаю о том человеке, кому принадлежал паспорта, кроме его имени: Ярослав Фукс (Jaroslav Fux), который, судя по количеству виз в документе, был &#8220;выездным&#8221; чехом, возможно, даже каким-то функционером. Хотя в Чехии до августа 1968-го года был облегчённый выезд, ненужно забывать в что в 1961-м году уже была построена <a title="Берли́нская стена́ (нем. Berliner Mauer, официально Antifaschistischer Schutzwall) — инженерно-оборудованная и укреплённая государственная граница Германской Демократической Республики с Западным Берлином (13 августа 1961 — осень 1989) протяжённостью 155 км, в том числе в черте Берлина 43,1 км[1]." href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B0" target="_blank">Берлинская стена</a>, которая по сути закрыла выезд на Запад простым гражданам социалистических стран.</p>
<p>Кстати, информация о Ярославе Фуксе (Jaroslav Fux) в Интернете я не нашёл, но вот его документ был уже <a title="Jaroslav Fux was a citizen of the Czechoslovakia" href="http://www.passportland.com/images/fux-jaroslav/fux-jaroslav.html" target="_blank">выложен на  сайте</a>.</p>
<p>Обращаю внимание на языки, использованные в документе: чешский, французский и русский. Во времена Первой республики вместо русского языка использовался немецкий, который во второй пловине 30-х годов был убран из документов Чехословакии.</p>
<div id="attachment_94" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-3.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-94 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№6-7)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-3.jpg" alt="" width="610" height="443" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№6-7)</p></div>
<p>Первая виза в паспорте выдана 23.02.1967 года для поездки в Швецию на срок 16.03.1967 &#8211; 17.04.1967. Интересно, что эта виза была выдана генеральным консульством Швеции в Гамбурге. Замечу, что именно такие визы страны Скандинавии выдавали примерно до конца 90-х годов прошлого столетия. В моём старом паспорте в 97-м году была аналогичная финская виза, выданная консульством в Праге.</p>
<div id="attachment_98" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-4.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-98 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№8-9)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-4.jpg" alt="" width="610" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№8-9)</p></div>
<p>На странице №8 &#8211; виза <a title="Вели́кое Ге́рцогство Люксембу́рг (люксемб. Groussherzogtum Lëtzebuerg, фр. Grand-Duché de Luxembourg, нем. Großherzogtum Luxemburg) — государство (великое герцогство) в Западной Европе" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%8E%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3" target="_blank">Великого Герцогства Люксембург</a>, выданная консульством в Париже 9.01.1967 года. Срок её действия (16 дней) написан по-французски. Виза начинала действовать с 25.01.1967 года и была мульти. На визе есть отметка жандармерии о времени пребывания Ярослава Фукса (Jaroslav Fux) в Великом Герцогстве.</p>
<p>На странице №9 выездная служебная виза из Чехословацкой социалистической республики на срок до 30.11.1967 года, выданная годом раньше МВД Чехии. Интересно, что в самом штампе для выездной визы указывалось &#8220;количество дней от дня первого пересечения чехословацких государственных границ&#8221;, но для отдельных граждан Чехословакии, видимо, иногда делалось исключение. Ниже выездной визы &#8211; отметки о пересечении чехословацкой границы в <a title="Pohraniční obec doložena r. 1580 jako Sichdichfür, česky Hleďsebe, název Rosshaupt čili Rozvadov užíván od r. 1885." href="http://www.mapy.cz/s/2BTQ" target="_blank">Розвадове</a> (автомашиной) и Праге (самолёт). Судя по всему, в эти годы в Чехословакии не было разных штампов для железнодорожных, автомобильных и авиационных пограничных переходов.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div id="attachment_100" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-5.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-100 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№10-11)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-5.jpg" alt="" width="610" height="439" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№10-11)</p></div>
<p>Страница №10 &#8211; транзитная виза Австрийской республики,  полученная в Афинах с отметками о въезде (наразборчиво) и выезде через <a title="Rakousko, hr. přechod silniční " href="http://www.mapy.cz/s/2BTY" target="_blank">Wullowitz</a>, из чего можно понять, что владелец документа вернулся в Чехословакию 03.08.1968 года. Интересно, что в транзитной австрийской визе также есть отметка о предполагаемом маршруте  &#8211; ЧССР.</p>
<p>На следующей странице &#8211; мультивиза на 20 дней в Данию, выданная консульством этой страны в Праге 16.12.1966 года. Довод поездки, который написан от руки, мне перевести не удалось.</p>
<div id="attachment_107" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-6.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-107 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№12-13)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-6.jpg" alt="" width="610" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№12-13)</p></div>
<p>Эти страницы паспорта относятся к визиту в Финляндию в марте 1967 года. На странице №12 мы видим визу, выданную консульством в Гамбурге, на следующей странице  -разрешениена работу (его не видно под памяткой, но его внешний вид точно соответствует визе, только обозначен он, как &#8220;SUOMI Tyclupa // FINLAND Labour permit&#8221;. В самой памятке содержится информация о том, что &#8220;рабочее разрешение не разрешает валютные операции без одобрения Банка Финляндии. Обладатель рабочего разрешения должен получить налоговую регистрацию и предоставить её своему работодателю&#8221;.</p>
<div id="attachment_110" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-7.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-110 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№14-15)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-7.jpg" alt="" width="610" height="443" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№14-15)</p></div>
<p>На странице №15 мы видим разрешение на проживания в Германии (ВНЖ в Германии), который был выдан 27.02.1967 года на срок до 31.05.1967. Государственный сбор оплачен маркой с изображением <a title="Heinrich Friedrich Karl vom und zum Stein" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Friedrich_Karl_vom_und_zum_Stein" target="_blank">Freiherr vom Stein</a>, который был видным прусским чиновником, послужившим, в том числе, императору Александру I.</p>
<div id="attachment_111" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-8.jpg" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-111" title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№16-17)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-8.jpg" alt="" width="610" height="444" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№16-17)</p></div>
<p>На странице №16  &#8211; отметка иностранной полиции в Лозанне и штампы польской пограничной охраны о вылете из Варшавы. На слелюущей странице &#8211; датская виза, полученная в консульстве в Стокгольме 31.03.1967 года.</p>
<div id="attachment_112" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-9.jpg" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-112" title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№18-19)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-9.jpg" alt="" width="610" height="438" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№18-19)</p></div>
<p>На развороте &#8211; французская и испанские визы. Первая виза получена в консульстве Дании на максимальный срок до трёх месяцев с отметкой о въезде через Страсбург 25.06.1967 года. Интересно, что испанская виза была получена на следующий день в генеральном консульстве Испании в Париже. Срок действия испанской визы &#8211; 30 дней. Въезд по ней был осуществлён из Франции через пограничный пункт <a title="Puente de Santiago, 50003 Zaragoza, Španělsko" href="http://maps.google.cz/maps?f=q&amp;source=s_q&amp;hl=cs&amp;geocode=&amp;q=Puente+de+Santiago,+Zaragoza,+Espa%C3%B1a&amp;aq=3&amp;sll=-33.435046,-70.65158&amp;sspn=0.00753,0.016512&amp;vpsrc=6&amp;gl=cz&amp;g=Puente+de+Santiago&amp;brcurrent=5,0,0&amp;ie=UTF8&amp;hq=&amp;hnear=Puente+de+Santiago,+50003+Zaragoza,+Arag%C3%B3n,+%C5%A0pan%C4%9Blsko&amp;ll=41.659199,-0.879958&amp;spn=0.006741,0.016512&amp;t=m&amp;z=17&amp;iwloc=A" target="_blank">Puente de Santiago</a> уже 27.06.1967 года.</p>
<div id="attachment_115" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-10.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-115 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№20-21)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-10.jpg" alt="" width="610" height="444" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№20-21)</p></div>
<p>Интересная транзитная виза в ФРГ на два дня от пересечения немецких границ, которая была выдана, если судить по печати, &#8220;бюро обращения Германии в Варшаве&#8221; 5 июня 1967 года.</p>
<div id="attachment_116" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-11.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-116 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№22-23)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-11.jpg" alt="" width="610" height="443" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№22-23)</p></div>
<p>Этот разворот &#8220;отдан&#8221; по отметки чешских пограничников, причём почти все выезды были осуществлены в ФРГ и Австрию. На странице №23 &#8211; отметка МВД Чехословакии о том, что владелец имеет право выезжать во все страны мира до 16.16.1968 года. В консульстве Чехословакии в Риме 20.05.1968 года поставлена рукописная заметка о том, что срок действия права на выезд продолжается до 30.04.1969 года.</p>
<div id="attachment_117" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-12.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-117 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№24-25)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-12.jpg" alt="" width="610" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№24-25)</p></div>
<p>Здесь лучше начать с страницы №25, на которой мы найдём двухмесячную швейцарскую визу, выданную 22.08.1967 года в Ницце. Забавно, что в этой визе, как и в нескольких визах, описанных ранее, указан довод её выдачи &#8211; &#8220;Holiday on Ice&#8221;. Судя по всему, речь здесь идёт не об отдыхе в горах, а о международном <a title="Holiday on Ice® is the undisputed worldwide market leader in ice entertainment and the world's largest touring live-entertainment production: visiting more than 110 cities in 20 countries each year" href="hhttp://www.holidayonice.com/corporate/default.html" target="_blank">шоу фигуристов из США</a>, выступления которого проводятся уже 67 лет. Однако в Интернете мне не удалось найти информации о какой-либо связи Ярослава Фукса (Jaroslav Fux) и <a title="V roce 1959 navštívila Holiday on Ice , jako vůbec první americká show, Sovětský svaz." href="http://www.fan-tom.cz/?clanek=25" target="_blank">шоу Holiday on Ice</a>.</p>
<p>На странце №24 отметке о виде на жительство в Швейцарии &#8211; на семь дней в Берне (на немецком языке) и до 27.11.1967 года в Женеве (на французском языке).</p>
<div id="attachment_119" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-13.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-119 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№26-27)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-13.jpg" alt="" width="610" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№26-27)</p></div>
<p>На странице №27 &#8211; вид на жительство в Германии, выданный на год посольством ФРГ в Барне 16.10.1967 года. На основании этого ВНЖ был осуществлён выезд в Германию 06.11.1967 года.</p>
<div id="attachment_121" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-14.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-121 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№28-29)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-14.jpg" alt="" width="610" height="438" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№28-29)</p></div>
<p>На странице №28 итальянская виза, выданная в Париже 12.04.1968 года сроком на два месяца. На следующей странице &#8211; виза в <a title="Бенилю́кс (Benelux) — экономический союз в Западной Европе, включающий в себя три монархии: Бельгию, Нидерланды и Люксембург" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D1%8E%D0%BA%D1%81" target="_blank">Бенилюкс</a> сроком на 10 дней, которая была выдана консульством Бельгии в Франкфурте на Майне 24.01.1968 года. Примечательно, что бельгийский консул на всякий случай прямо на визе от руки написал свой номер телефона на то т случай,  если бы пограничники в Аахене (переход Aachen-Eynatten), куда Ярослав Фукс (Jaroslav Fux) въехал из Германии 14.02.1968 года, решили бы удостовериться в том, что виза подлинная.</p>
<div id="attachment_123" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-15.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-123 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№30-31)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-15.jpg" alt="" width="610" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страницы №№30-31)</p></div>
<p>Последняя виза в этом паспорте была выдана консульством Франции в Брюсселе на срок три месяца. Содержание записей на странице №31 разобрать мне не удалось.</p>
<div id="attachment_124" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-16.jpg" target="_blank" rel="lightbox[91]"><img class="size-full wp-image-124 " title="Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страница №32)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1966-001-16.jpg" alt="" width="610" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1966-й год (страница №32)</p></div>
<p>На этом записи в паспорте заканчиваются. Судя по всему, Ярослав Фукс (Jaroslav Fux) в конце 1968-го получил новый паспорт, так как в этом документе осталась только одна свободная страница. Увы, кем был Ярослав Фукс (Jaroslav Fux) и как в дальнейшем сложилась его судьба мне узнать не удалось. Возможно, что после <a title="Опера́ция «Дуна́й» (Вторже́ние в Чехослова́кию) — ввод войск Варшавского договора (кроме Румынии) в Чехословакию, начавшийся 21 августа 1968 года и положивший конец реформам Пражской весны" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%C2%AB%D0%94%D1%83%D0%BD%D0%B0%D0%B9%C2%BB" target="_blank">ввода войск стран Варшавского договора в Прагу</a> в августе 1968-го года, этот гражданин Чехословакии остался на Западе.</p>
<p>Как тут не вспомнить книгу <a title="Идея вечного возвращения загадочна, и Ницше поверг ею в замешательство прочих философов: представить только, что когда-нибудь повторится все пережитое нами и что само повторение станет повторяться до бесконечности!" href="http://lib.rus.ec/b/209748/read" target="_blank">Милана КУНДЕРЫ &#8220;НЕВЫНОСИМАЯ ЛЕГКОСТЬ БЫТИЯ&#8221;</a>:</p>
<p><em>&#8220;&#8230;Томаш ехал к швейцарской границе, а в моем воображении сам патлатый и хмурый Бетховен дирижировал оркестром местных пожарников и играл ему на прощание с эмиграцией марш под названием “Es muss sein!”.</em></p>
<p><em>Затем Томаш пересек чешскую границу и натолкнулся на колонны русских танков. Ему пришлось остановить машину у перекрестка и ждать полчаса, пока они пройдут. Грозный танкист в черной форме стоял на перекрестке и управлял движением, словно все дороги в Чехии безраздельно принадлежали только ему. “Es muss sein!” — мысленно повторял Томаш, потом вдруг засомневался: в самом ли деле это должно было быть?</em></p>
<p><em>Да, невыносимо было оставаться в Цюрихе и представлять себе, что Тереза живет в Праге одна.</em></p>
<p><em>Но как долго мучило бы его сочувствие? Всю жизнь? Или целый год? Или месяц? Или всего неделю?</em></p>
<p><em>Откуда ему было знать? Мог ли он это испробовать?</em></p>
<p><em>Любой школьник на уроках физики может поставить опыт, чтобы убедиться в правильности той или иной научной гипотезы. Но человек, проживающий одну — единственную жизнь, лишен возможности проверить гипотезу опытным путем, и ему не дано узнать, должен был он или не должен был подчиниться своему чувству.</em></p>
<p><em>Погруженный в эти мысли, Томаш открыл дверь квартиры. Каренин пустился прыгать, норовя лизнуть его в лицо, и тем самым облегчил ему первые минуты встречи. Желание упасть Терезе в объятия (желание, которое обуревало его, еще когда он садился в Цюрихе в машину) совершенно исчезло. Ему казалось, что он стоит напротив нее посреди снежной равнины и что они оба дрожат от холода&#8221;.</em></p>
<p><strong>РЕКЛАМА:</strong></p>
<p><a title="Иммиграция в Чехию, регистрация фирмы в Чехии и филиалов иностранных компаний, работа в Чехии - основные услуги пражской фирмы anesro.com, spol. s.r.o." href="http://www.anesro.com/" target="_blank">Иммиграция в Чехию начинается здесь</a></p>
<p><a title="Управление недвижимостью в Чехии от &quot;А&quot; до &quot;Я&quot; – весь спектр услуг" href="http://abc-realty.eu/" target="_blank">Управление недвижимостью в Чехии от &#8220;А&#8221; до &#8220;Я&#8221; – весь спектр услуг</a></p>
<p><a title="Визы, удостоверения и паспорта Чехии - памятка при иммиграции в Чехию " href="http://www.anesro.com/visa/index.htm" target="_blank">Визы, удостоверения и паспорта Чехии &#8211; памятка при иммиграции в Чехию </a></p>
<p><a title="Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии - начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o." href="http://all4business.cz/" target="_blank">Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии &#8211; начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oldpass.eu4ru.com/?feed=rss2&#038;p=91</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Паспорт Чехословакии: 1930-й год</title>
		<link>http://oldpass.eu4ru.com/?p=77</link>
		<comments>http://oldpass.eu4ru.com/?p=77#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 22:34:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[archivist]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[паспорт]]></category>
		<category><![CDATA[Чехословакия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oldpass.eu4ru.com/?p=77</guid>
		<description><![CDATA[Ещё один паспорт Чехословакии, который был выдан в Праге, 24.6.1930 года. Подробно о паспорте Чехословакии я рассказал уже в этой статье. Здесь я хотел бы обратить внимание на изменение в дизайне документа. Была изменена обложка паспорта Чехословакии,  из документа пропал немецкий язык (остался только чешский и французский), появилась перфорация всех страниц с абревиатурой &#8211; ČSR. [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_78" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-1.jpg" target="_blank" rel="lightbox[77]"><img class="size-full wp-image-78 " title="Паспорт Чехословакии, 1932-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-1.jpg" alt="" width="610" height="393" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1932-й год (обложка)</p></div>
<p>Ещё один паспорт Чехословакии, который был выдан в Праге, 24.6.1930 года. Подробно о паспорте Чехословакии я рассказал уже <a title="Паспорт Чехословакии: 1928-й год" href="http://oldpass.eu4ru.com/?p=52#more-52">в этой статье</a>. Здесь я хотел бы обратить внимание на изменение в дизайне документа. Была изменена обложка паспорта Чехословакии,  из документа пропал немецкий язык (остался только чешский и французский), появилась перфорация всех страниц с абревиатурой &#8211; ČSR. <span id="more-77"></span></p>
<div id="attachment_79" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-2.jpg" rel="lightbox[77]"><img class="size-full wp-image-79 " title="Паспорт Чехословакии, 1930-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-2.jpg" alt="" width="610" height="459" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1930-й год (первый разворот)</p></div>
<p>Защита паспорта осталась без изменений &#8211; две нитки, запечатанные штампом полицейского управления в Праге. Однако, на первой странице появилась графа, название которой я бы перевёл, как принадлежность по рождению.</p>
<div id="attachment_80" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-3.jpg" target="_blank" rel="lightbox[77]"><img class="size-full wp-image-80  " title="Паспорт Чехословакии, 1930-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-3.jpg" alt="" width="610" height="461" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1930-й год (страницы №№2-3)</p></div>
<p>Перевернув страницу паспорта мы видим фотографию его владельцы, Марии Янецкой (Marie Janecká), рожденной  5.10.1903 года в северо-чешском городке <a title="Historické město na soutoku Labe a Ohře, na místě slovanského hradiště z 8. stol. založena r. 1057 kapitula, kupecká osada z 12. stol. povýšena r. 1234 na město." href="http://www.mapy.cz/s/2AcD" target="_blank">Литомерицы</a>. По профессии Мария Янецка была кассиршей.</p>
<div id="attachment_81" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-4.jpg" rel="lightbox[77]"><img class="size-full wp-image-81 " title="Паспорт Чехословакии, 1930-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-4.jpg" alt="" width="610" height="454" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1930-й год (страницы №№4-5)</p></div>
<p>На четвёртой странице мы видим штамп о том, что документ действителен для поездок во все европейские страны, кроме СССР. Срок действия паспорта Чехословакии &#8211; два года, до 24.6.1932.</p>
<div id="attachment_82" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-5.jpg" rel="lightbox[77]"><img class="size-full wp-image-82" title="Паспорт Чехословакии, 1930-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1932-5.jpg" alt="" width="610" height="460" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1930-й год (страницы №№6-7)</p></div>
<p>На этих страницах мы видим венгерскую визу со сроком действия на один год, которая была получена в Праге 7. июля 1930 года. Судя по пограничным штампам Мария Янецка (Marie Janecká) 13.7.1930 года выехала через Венгрию в Хорватию, где пробыла до 30.7.1930 года.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>РЕКЛАМА:</strong></span></p>
<p><a title="Иммиграция в Чехию, регистрация фирмы в Чехии и филиалов иностранных компаний, работа в Чехии - основные услуги пражской фирмы anesro.com, spol. s.r.o." href="http://www.anesro.com/" target="_blank">Иммиграция в Чехию начинается здесь</a></p>
<p><a title="Управление недвижимостью в Чехии от &quot;А&quot; до &quot;Я&quot; – весь спектр услуг" href="http://abc-realty.eu/" target="_blank">Управление недвижимостью в Чехии от &#8220;А&#8221; до &#8220;Я&#8221; – весь спектр услуг</a></p>
<p><a title="Визы, удостоверения и паспорта Чехии - памятка при иммиграции в Чехию " href="http://www.anesro.com/visa/index.htm" target="_blank">Визы, удостоверения и паспорта Чехии &#8211; памятка при иммиграции в Чехию </a></p>
<p><a title="Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии - начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o." href="http://all4business.cz/" target="_blank">Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии &#8211; начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oldpass.eu4ru.com/?feed=rss2&#038;p=77</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Паспорт Чехословакии: 1928-й год</title>
		<link>http://oldpass.eu4ru.com/?p=52</link>
		<comments>http://oldpass.eu4ru.com/?p=52#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 11:40:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[archivist]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Паспорт Чехии]]></category>
		<category><![CDATA[паспорт]]></category>
		<category><![CDATA[Чехословакия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oldpass.eu4ru.com/?p=52</guid>
		<description><![CDATA[Вот и первый документ из моей коллекции, который я выкладываю на сайте: паспорт Чехословакии, который был выдан 23 января 1928 года районным политическим управлением (точный перевод печати) в городе Наход на востоке Республики. Хотя все документы в то время заполнялись &#8220;от руки&#8221;, имя владельца прочитать несложно  &#8211; Вратислав Стейскал (Vratislav Stejskal), который родился 27.7.1899 в [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_54" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-1.jpg" target="_blank" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-54 " title="Паспорт Чехословакии, 1928-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-1.jpg" alt="" width="610" height="400" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1928-й год (обложка)</p></div>
<p>Вот и первый документ из моей коллекции, который я выкладываю на сайте: паспорт Чехословакии, который был выдан 23 января 1928 года районным политическим управлением (точный перевод печати) <a title="Historické město založeno společně s hradem před r. 1254" href="http://www.mapy.cz/s/2A4V" target="_blank">в городе Наход</a> на востоке Республики. Хотя все документы в то время заполнялись &#8220;от руки&#8221;, имя владельца прочитать несложно  &#8211; Вратислав Стейскал (Vratislav Stejskal), который родился 27.7.1899 в городке <a title="Obec prvně doložena r. 1362, povýšena na město r. 1867" href="http://www.mapy.cz/s/2A52" target="_blank">Червены Костелец</a>. <span id="more-52"></span></p>
<div id="attachment_57" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-2.jpg" target="_blank" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-57 " title="Паспорт Чехословакии, 1928-й год (1-й разворот)" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-2.jpg" alt="" width="610" height="461" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1928-й год (1-й разворот)</p></div>
<p>Обратите внимание, что в целях безопасности паспорта в странах Европы страховались двумя нитками, которые в Чехословакии выводились в начало паспорта. В Австрии, к примеру, эти нитки клеились на задней странице. Размер обложки паспорта 154х104 мм, 32 страницы форматом 150х100 мм. Номер паспорта 5/1928 (судя по всему, всего в январе в Находе было выдано только пять паспортов Чехословакии). Разумеется, кроме имени владельца документа указано и его гражданство: &#8220;чешскословацкое&#8221;, которое, кстати,  выдавалось с 1918 по 1993-й года, пока существовала <a title="Чехослова́кия (чеш. Československo, словацк. Česko-Slovensko) — государство в Центральной Европе, существовавшее в период с 1918 по 1993 год" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%8F" target="_blank">Чехословакия</a>.</p>
<div id="attachment_58" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-3.jpg" target="_blank" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-58 " title="Паспорт Чехословакии: 1928-й год " src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-3.jpg" alt="" width="610" height="462" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1928-й год (разворот с фото владельца)</p></div>
<p>Всегда с волнением смотрю на фотографию владельца документа, которого, скорее всего, уже нет на этом свете, как и тех, кто помнил о нём. Осталось только имя на паспорте, отметки о пересечении европейских границ, по которым можно попытаться воссоздать небольшой отрезок жизни этого незнакомого и забытого человека.</p>
<p>Итак, на второй странице паспорта Чехословакии содержались данные о владельце документа. Интересно, что кроме той информации, которая имеется в современных документах (дата и место рождения), указывались данные о професии ( в данном случае &#8211; довольно редкая запись &#8220;<a title="Волонтёр (фр. volontaire, от лат. voluntarius) — лицо, добровольно поступившее на (военную) службу" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%91%D1%80" target="_blank">волонтёр</a>&#8220;), о типе лица, цвете глаз (ничего странного, так как цветные фото в документах появились примерно только через полвека), а также &#8220;специальные приметы&#8221;, которые, впрочем, чаще всего не заполнялись.</p>
<p>На третьей странице &#8211; фото владельца, данные о супруге (не заполнены, как и данные о детях на второй странице паспорта Чехословакии). Обратим внимание, что фотография владельца паспорта защищалась от подделки специальной заклепкой. Эта система защиты от подделки применялась в европейских документах до падения Железного занавеса. Вспоминаю, что в конце 80-х я всерьез подумывал о покупке для себя польского паспорта, который как раз был защищен от подделки такой кнопкой.</p>
<div id="attachment_64" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-4.jpg" target="_blank" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-64 " title="Паспорт Чехословакии: 1928-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-4.jpg" alt="" width="610" height="458" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1928-й год (срок действия паспорта)</p></div>
<p>На четвёртой странице паспорта указывается информация о странах, в которые его владельцу разрешен выезд. Интересно, что в этом документе указано только <a title="Королевство Югославия (серб. Краљевина Југославија, хорв. Kraljevina Jugoslavija) — официальное название государства в западной части Балканского полуострова в 1929—1941 годах" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%AE%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%8F" target="_blank">Королевство Югославия</a> и <a title="А́встрия (нем. Österreich [ˈøːstəˌʁaɪç]), официальное название — Австри́йская Респу́блика (Republik Österreich) — государство в центре Европы. Столица — Вена" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F" target="_blank">Австрия</a>, которая уже 10 лет, как перестала быть империей. В феврале 1928-го года на пятой странице паспорта появилась специальная отметка о том, что документ годен и для выезда в Венгрию. Штамп об этом был поставлен в консульстве Чехословакии в <a title="Záhřeb je hlavní město Chorvatska" href="http://www.mapy.cz/s/2A8z" target="_blank">Загребе</a>. Примечательно, что срок действия паспорта был определен всего до 31.марта 1929 года, т.е., на год и два месяца. Там же, на пятой странице стоит первый штапм о пересечении границы Республики &#8211; в <a title="Obec prvně zmíněna r. 1278, pův. vysazena jako pohraniční osada zvaná Myšlany, ve středověku městečko." href="http://www.mapy.cz/s/2A8v" target="_blank">Горном Двориште</a>, на пограничном переходе в Австрию уже 26.января 1928 года, т.е., через три дня после выдачи документа.</p>
<div id="attachment_67" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-5.jpg" target="_blank" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-67 " title="Паспорт Чехословакии: 1928-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-5.jpg" alt="" width="610" height="457" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1928-й год (страницы №№6-7)</p></div>
<p>Открыв шестую страницу паспорта, мы узнаем, что 25. января 1928 года Вратислав Стейскал (Vratislav Stejskal) получил в Праге, в генеральном консульстве <a title="29 октября 1918 года в Загребе было объявлено о создании Государства словенцев, хорватов и сербов на территориях, ранее входящих в состав Австро-Венгрии" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B8%D0%B8#.D0.9E.D0.B1.D1.80.D0.B0.D0.B7.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.9A.D0.BE.D1.80.D0.BE.D0.BB.D0.B5.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.D1.81.D0.B5.D1.80.D0.B1.D0.BE.D0.B2.2C_.D1.85.D0.BE.D1.80.D0.B2.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.B8_.D1.81.D0.BB.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D1.86.D0.B5.D0.B2" target="_blank">Королевства Сербии, Хорватии и Словении</a> визу для въезда в эту страну. Там же, на шестой странице, по традиции, которая сохранилась до настоящего времени, 26-го января 1928-го года стоит пограничный штамп о въезде. Судя по скорости перемещения между странами, можно предположить, что владелец паспорта Чехословакии передвигался на поезде.</p>
<p>На седьмой странице &#8211; транзитная марка Австрии с указанием одноразового транзита и указанием участка пограничного контроля на трассе <a title="1871 wurde die Güterbahn von Ceske Budejovice nach Summerau eröffnet, 1872 folgte Summerau - Freistadt für den Güter- und Personenverkehr" href="http://sites.google.com/site/zugabfahrten/summerauerbahn" target="_blank">Фрайштадт &#8211; Зуммерау</a>. Интересно, что рядом с штампом о пересечении австрийской границы 26.няваря 1928 года стоит печать на немецком языке, в которой говорится о том, что отметка о транзитном проезде не даёт право прервать поездку по своему желанию. Нарушение этого правила преследовалось по законам Австрии. На этой же странице пограничный штамп из <a title="obec Komárno  okres Komárno  kraj Nitriansky Kraj, Slovenská Republika" href="http://www.mapy.cz/s/2A8U" target="_blank">Комарно</a>, который тогда входил в состав Чехословакии.</p>
<div id="attachment_70" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-6.jpg" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-70" title="Паспорт Чехословакии: 1928-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-6.jpg" alt="" width="610" height="462" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии: 1928-й год (страницы №№ 8-9)</p></div>
<p>На восьмой странице интересен штамп о виде на жительство в Хорватии с 31.1.1928 до 18.2.1928, выездной штамп комиссара пограничной полиции сербского города <a title="Subotica" href="http://www.mapy.cz/s/2Acc" target="_blank">Суботице</a> с датой 19.2.1928, откуда через Венгрию на основании венгерской визы, полученной в генеральном консульства Венгрии в Загребе, обладатель паспорта приехал в Чехословакию. В Чехословакии Вратислав Стейскал (Vratislav Stejskal) оставался только девять дней, после чего выехал из <a title="obec Komárno  okres Komárno  kraj Nitriansky Kraj, Slovenská Republika" href="http://www.mapy.cz/s/2A8U" target="_blank">Комарно</a> (штамп на седьмой странице) в Венгрию, отметки об этом есть на странице №9.</p>
<div id="attachment_72" style="width: 620px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-7.jpg" target="_blank" rel="lightbox[52]"><img class="size-full wp-image-72 " title="Паспорт Чехословакии, 1928-й год" src="http://oldpass.eu4ru.com/wp-content/uploads/cze1928-7.jpg" alt="" width="610" height="451" /></a><p class="wp-caption-text">Паспорт Чехословакии, 1928-й год (страницы №№10-11)</p></div>
<p>История использования этого паспорта заканчивается летом 1928-го года, когда 6-го августа полицейское управление в городке <a title="Obec prvně doložena r. 1362, povýšena na město r. 1867" href="http://www.mapy.cz/s/2A52" target="_blank">Червены Костелец</a>, на родине Вратислава Стейскала (Vratislav Stejskal), подтвердило его прописку. В Чехию он вернулся из Сербии (на странице №11 имеется отметка о виде на жительство, выданный на срок от 6.3 до 2.8.1928). Интересно, что на странице №10 имеется два штампа о получении прописки и снятии с учёта по месту рождения, причём речь шла всего лишь о шести днях, с 21.2 по 27.2.1928. Там же &#8211; пограничный штамп из сербского города Суботице и въездной штапм Чехословакии (<a title="Obec prvně zmíněna r. 1278, pův. vysazena jako pohraniční osada zvaná Myšlany, ve středověku městečko." href="http://www.mapy.cz/s/2A8v" target="_blank">Горни Двориште</a> &#8211; 4.8.1928).</p>
<p>Внимательно исследуя страницы старых паспортов и проездных документов, можно найти интересную информацию о судьбах их обладателей. Увы, узнать о том, как в дальнейшем сложилась судьба владельца этого паспорта, просто невозможно. История тщательно оберегает свои тайны.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>РЕКЛАМА:</strong></span></p>
<p><a title="Иммиграция в Чехию, регистрация фирмы в Чехии и филиалов иностранных компаний, работа в Чехии - основные услуги пражской фирмы anesro.com, spol. s.r.o." href="http://www.anesro.com/" target="_blank">Иммиграция в Чехию начинается здесь</a></p>
<p><a title="Управление недвижимостью в Чехии от &quot;А&quot; до &quot;Я&quot; – весь спектр услуг" href="http://abc-realty.eu/" target="_blank">Управление недвижимостью в Чехии от &#8220;А&#8221; до &#8220;Я&#8221; – весь спектр услуг</a></p>
<p><a title="Визы, удостоверения и паспорта Чехии - памятка при иммиграции в Чехию " href="http://www.anesro.com/visa/index.htm" target="_blank">Визы, удостоверения и паспорта Чехии &#8211; памятка при иммиграции в Чехию </a></p>
<p><a title="Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии - начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o." href="http://all4business.cz/" target="_blank">Офис в Праге за 250 евро в год, секретарские и бухгалтерские услуги в Чехии &#8211; начните бизнес в Чехии с компанией all4business.cz, spol. s r.o.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oldpass.eu4ru.com/?feed=rss2&#038;p=52</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
